.
.
Caminhos que se cruzam é o primeiro evento que abre um ciclo de conversas dirigido
a todos os que se interessam pela tradução literária. Será a tradução que põe o texto à prova ou o texto põe à prova a tradução? Pergunta ambígua e traiçoeira. vamos falar com especialistas. Os textos andam de mão em mão e ganham nova vida na leitura, na tradução, e na revisão.
Prosa, poesia, teatro e ensino são quatro das pedras basilares deste encontro... os caminhos cruzam-se.
ORGANIZAÇÃO: Guilhermina Jorge / Jayanti Dutta / Nailia Baldé